夢は 遠く霞んで消える
유메와 토오쿠 카슨데 키에루
꿈은 저 멀리 흐려지며 사라져
空は 黒く閉ざされたまま
소라와 쿠로쿠 토자사레타마마
하늘은 검게 닫혀버린 채
今日は すぐに立ち止まるから
쿄오와 스구니 타치도마루카라
오늘은 바로 멈춰 서버렸으니
明日が そっと逃げてゆくだけ
아스가 솟토 니게테유쿠다케
내일이 몰래 도망칠 밖에
壊れた記憶繋ぐなら
코와레타 키오쿠 츠나구나라
부서진 기억을 잇는다면
僕だけを思い出してよ
보쿠다케오 오모이다시테요
나만을 기억해주기를
月の見える丘で約束した未来願うより愛しい
츠키노 미에루 오카데 야쿠소쿠시타 미라이 네가우요리 이토시이
달이 보이는 언덕에서 약속한 미래는, 내가 바라던 그 무엇보다
사랑스러웠어
"忘れないでね"
“와스레나이데네”
“잊지 말아줘”
甦る君の影に忘れてた想いの名前を
요미가에루 키미노 카게니 와스레테타 오모이노 나마에오
다시 나타난 그대의 모습에 잊고 있었던 마음의 이름이
呼び覚ます度に君が歪む
요비사마스 타비니 키미가 유가무
떠올랐을 땐 그대가 일그러져..
降り積もる言葉集めただ弱い心守っても
후리츠모루 코토바 아츠메 타다 요와이 코코로 마못테모
쌓여만 가는 말들을 모아서 이 약한 마음을 지킨대도
鳴り止まぬ孤独背負い
나리야마누 코도쿠 세오이
울음을 그치지 않는 고독을 짊어지고
また君を消して
마타 키미오 케시테
다시 그대를 지우며
隠してたはずの痛み見ないふりしてたあの日から
카쿠시테타 하즈노 이타미 미나이후리시테타 아노히카라
숨기고 있었을 이 고통을 못 본 척 했던 그 날부터
少しずつ色を変えて傍に
스코시즈츠 이로오 카에테 소바니
조금씩 빛을 바꾸며 곁으로 다가와
失くしてた生きる理由僕だけが僕で在るために
나쿠시테타 이키루 리유우 보쿠다케가 보쿠데 아루 타메니
잃어버렸던 삶의 이유, 내가 나로서 존재하기 위해서
目を閉じて全て忘れ眠る
메오 토지테 스베테 와스레 네무루
눈을 감고 모든 걸 잊은 채 잠들어
もう一度夢の先へ
모오 이치도 유메노 사키에
다시 한번 꿈의 시작으로
辿り着く夢の果てへ
타도리츠쿠 유메노 하테에
언젠가 닿게 될 꿈의 끝으로..
X4
今までの僕を消して
이마마데노 보쿠오 케시테
지금까지의 나를 지우며
甦る君の影に忘れてた痛みの名前を
요미가에루 키미노 카게니 와스레테타 이타미노 나마에오
다시 나타난 그대의 모습에 잊고 있었던 이 고통의 이름을
呼び覚ます度に君が笑う
요비사마스 타비니 키미가 와라우
떠올릴 때 그대가 웃었어
咲き誇る花のようにいつの日か枯れ果てるけれど
사키호코루 하나노 요오니 이츠노히카 카레하테루케레도
활짝 피어난 꽃처럼 언젠가는 말라버릴지라도
鳴り止まぬ鼓動君を感じ
나리야마누 코도우 키미오 칸지
그치지 않는 고동으로 그댈 느껴
隠してたはずの答え見ないふりしてたあの日から
카쿠시테타 하즈노 코타에 미나이후리시테타 아노 히카라
숨기고 있었을, 그대엑 할 수 없던 말을 못 본 척했던 그
날부터
少しずつ色を変えて傍に
스코시즈츠 이로오 카에테 소바니
조금씩 빛을 바꾸며 곁으로 다가와
失くしてた昨日さえも僕だけは僕で在るために
나쿠시테타 키노오사에모 보쿠다케와 보쿠데 아루 타메니
잃어버렸던 과거에서마저도 나만은 나로서 존재하기 위해
目を開けて全て忘れ生きる
메오 아케테 스베테 와스레 이키루
눈을 뜨고 모든 걸 잊은 채 살아가
もう一度夢の先で
모오이치도 유메노 사키데
다시 한번 꿈의 시작에서
これからの僕を見てて
코레카라노 보쿠오 미테테
이제부터의 날 지켜봐줘
辿り着く夢の果てで
타도리츠쿠 유메노 하테데
언젠가 닿게 될 꿈의 끝에서
これからもずっと見てて
코레카라모 즛토 미테테
이제부터 계속 지켜봐줘
|