접기
いつか口を潤した感謝は 誰も聞いていなくても
이츠카 쿠치오 우루오시타 칸샤와 다레모 키이테이나쿠테모
언젠가 나의 입술을 적셔주어 고맙다는 말을 들어줄 사람은 이젠 없지만
青空と深い緑を渡って
아오조라토 후카이 미도리오 와탓테
파란 하늘과 짙은 녹음 속에서
小さな庭園をゆっくりと満たしてく
치이사나 테이엔오 윳쿠리토 미타시테쿠
작은 정원을 천천히 채워가네
花園を彩る 鮮やかな 光を両手のひらに集めて
하나조노오 이로도루 아자야카나 히카리오 료오테노 히라니 아츠메테
꽃밭을 색칠해가는 선명한 빛을 양 손안에 모아
空へ向けて捧げた指輪 世界に誓おう
소라에 무케테 사사게타 유비와 세카이니 치카오우
하늘을 향해 바친 반지로, 세상에 맹세하자
in my secret garden
小さな頃見てた夢は いつか色褪せていて
치이사나 코로 미테타 유메와 이츠카 이로아세테이테
어린 시절에 꾸던 꿈은 언젠가 빛바래져가
求め過ぎるのに慣れ そのうちに消えていく
모토메스기루노니 나레 소노우치니 키에테이쿠
그렇게 원했지만 결국엔 익숙해져.. 머지않아 사라져가네
たとえ忘れられた庭だとしても
타토에 와스레라레타 니와다토시테모
비록 모두가 잊고 만 정원이라 할지라도
ここではどうか 祝福のうち 結ばれて
코코데와 도오카 슈쿠후쿠노 우치 무스바레테
여기서만은 부디, 축복 속에서 맺어지길..
純白のドレスを導いた 赤い絨毯の上 ここでは
쥰파쿠노 도레스오 미치비이타 아카이 쥬우탄노 우에 코코데와
순백색 드레스를 이끌고 온 이 붉은 융단 위에서
静かな このくちづけの先 未来を紐解く
시즈카나 코노 쿠치즈케노 사키 미라이오 히모토쿠
조용한 그 키스의 끝에, 미래가 펼쳐지네
for my secret garden
私を受け入れてくれた眩しい 世界を喩えて
와타시오 우케이레테쿠레타 마부시이 세카이오 타토에테
나를 받아들여준 이 눈부신 세상에 비유하여
Here's my secret garden
접기
이 노래가 너무 좋아서 사는 게 괴롭습니다ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 이건 마치 천상의 멜로디...
그런데다 카메라 이동 기법은 몰라서 노래만 올리고 있었드랬습니다.
와 노래 완전 좋아..... 버틸 수가 없어 나는ㅠㅠ