2014. 11. 10. 13:26 무한관/일상
요즘들어 번역 속도가 상당히 늦어지고 있는 점에 대해서일단 개인적으로 해명 아닌 해명이라도 해볼까 해서 말입죠. 본론부터 말하자면, 네, 죄송해여. 딴짓 하느라 제대로 작업을 안 못 했슴다. 저도 아직은 학생이니까요. 대학생.딴짓이 학업 뿐만이 아닌 건 비밀 시간 날 땐 왕창 나는데, 없을 땐 또 잠을 안자면서까지 달려들어도 끝날 기미가 보이지 않을 때가 있습니다.레알 골때림. 왜, 그럴 때 있잖아요.공부를 해도 해도 이해가 되질 / 외워지지가 않을 때. 그래도 열심히 하고는 있어요.포기하거나 나가거나 그런 거 아니에여. 일단, 1주 이내로 올릴 거 쟁여놓은 상황입니다. 기다려 주세여.워낙 늦어서 어딘가서 이미 보신 걸 수도 있지만, 번역의 질 만큼은 지지 않을 자신 있지 말임다.
2010. 7. 9. 19:40 무한관/일상
니코동에서 작품번호가 nm으로 시작되는 작품은 swf 형태의 동화파일이예요 swf 자체를 번역하는거야 어렵지 않은데 문제는 이렇게 번역된 작품을 업로드 하려니 swf 는 지원해주질 않네요 swf파일을 avi로 바꾸는 과정에서 플레임이 소실되거나 치명적인 에러가 발생하는 등의 문제가 있기때문에 swf파일을 업로드하여 플레이어를 지원해주는 서비스가 필요해졌어요 혹시 swf을 avi로 깔끔하게 바꾸는 방법이나 swf 업로드를 지원하는 동영상 서비스를 알고 계시는 분은 알려주세요 ; ㅅ;